EL SISTEMA DE SUBTITULACION DE TVE ESTA "EN PROCESO DE PROFUNDA REVISION DADAS LAS INSUFICIENCIAS DETECTADAS"
El texto se ha copiado correctamente en el portapapeles
El sistema de subtitulación de TVE está "en proceso de profunda revisión dadas las insuficiencias detectadas", aunque la Dirección espera que esté resuelto "en un plazo razonable".
Así consta en un escrito de la directora general de RTVE,Carmen Caffarel, en respuesta a una pregunta sobre los motivos por los que no se subtituló la emisión de las comparecencias de José Luis Rodríguez Zapatero y de José María Aznar ante la comisión de investigación del 11-M.
En este escrito, al que tuvo acceso Servimedia, Caffarel recuerda que ambas comparecencias se emitieron con la presencia, en un recuadro inferior derecho de la pantalla, de un intérprete del lenguaje de signos, con lo que la población que padece discapacidades auditivas "quedó lo suficientemente atendida".
Sin embargo, explica, el subtitulado no se utilizó como elemento complementario "porque el sistema de subtitulación existente en TVE está en proceso de profunda revisión dadas las insuficiencias detectadas".
"Se trata de un sistema informatizado que presenta el riesgo de que, ante palabras con similitudes fonéticas, la traducción no se corresponda con la realidad, convirtiendo el subtitulado, en algunos casos, en texto no comprensible. El problema quedará resuelto en un plazo razonable", asegura Caffarel.
(SERVIMEDIA)
29 Mar 2005
L