NINGUN LIBRO DEL NOBEL DEREK WALCOTT HA SIDO TRADUCIDO AL ESPAÑOL, SEGUN EL IBSN
El texto se ha copiado correctamente en el portapapeles
No existe publicada en España ninguna traduccón a nuestro idioma de las obras del poeta caribeño Derek Walcott, galardonado hoy con el Premio Nobel de Literatura, según los datos del ISBN consultados por Servimedia.
El índice internacional ISBN, que tiene registrados todos los títulos publicados en todo el mundo, no tiene constancia de ninguna versión española de los libros editados por Walcott, lo cual lo convierte en un auténtico desconocido para la mayoría de los españoles.
Sí están, sin embargo, disponibles en nuestro país ocho libros pblicados por el autor en distintas editoriales anglosajonas, así como algunos estudios biográficos y recopilaciones, todos ellos editados en inglés.
La mayor parte de las obras de Walcott en inglés están publicadas en ediciones de bolsillo, principalmente en las editoriales Cape; Farrar, Strauss & Giroux, y Faber, y sus precios oscilan entre las 600 y las 3.000 pesetas.
Su bibliografía se inició con "Castaway" ("Naufragio") en 1969, al que siguieron "Gulf and other poems" ("El Golfo y otros poema") en 1975, "Star-apple Kingdom" ("El reino de la manzana estrella") en 1980, "Fortunate Traveller" ("El viajero afortunado") en 1982, y "Midsummer" ("Estío") en 1984.
En 1988 publicó un volumen con tres piezas teatrales tituladas "Last Carnival" ("El último carnaval"), "Beef, No Chicken" ("Ternera, no pollo") y "Branch of the Blue Nile" ("Afluente del Nilo azul"). Ese mismo año publicó también "Arkansas Testament" ("El testamento de Arkansas").
Su última obra publicada hasta la fecha, titulada "meros", de 1990, refleja una intensa luminosidad poética, según señalaron los miembros de la Academia Sueca en la designación de Walcott como ganador del máximo galardón literario del mundo.
Derek Walcott, de 62 años, nació en la isla caribeña de Santa Lucía y vive en la actualidad en la isla de Trinidad, también en la misma zona geográfica. En el momento de conopcer el veredicto de la Academia Sueca se encontraba en la Universidad de Boston (Estados Unidos) impartiendo un curso de literatura.
(SERVIMEDIA)
01 Oct 1992