Lenguas cooficiales
El Congreso habilita la traducción simultánea en hasta tres comisiones parlamentarias a la vez
El texto se ha copiado correctamente en el portapapeles
El Congreso de los Diputados establecerá para este periodo de sesiones los medios necesarios para que haya traducción simultánea en hasta tres salas de comisiones al mismo tiempo.
Según informaron este viernes fuentes de la Presidencia de la Cámara, de esta forma las sesiones de comisión que se celebrarán en los próximos meses, desde las habilitadas para enero hasta las comprendidas para la ventana febrero-junio que aprobó la Junta de Portavoces de esta semana, tendrán cubierto el derecho a usar y entender las lenguas cooficiales, aunque para ello los grupos parlamentarios tendrán que solicitarlo en tiempo y forma a los servicios de la Cámara.
En caso de que excepcionalmente se celebren más comisiones al mismo tiempo y hasta la implantación total del sistema, el criterio fijado para el uso de las lenguas oficiales será el marcado para este periodo de transición: la traducción al castellano por parte del mismo orador o la entrega a la Presidencia de la Comisión de la intervención traducida por escrito y con suficiente antelación con el fin de que pueda ser facilitada a todos los asistentes.
El texto será llevado a la Mesa y Junta de Portavoces del próximo martes para su validación y da un nuevo paso en la paulatina aplicación de las lenguas en los debates en los órganos parlamentarios, que culminará con la implantación total del sistema definitivo de traducción y accesibilidad en el Congreso, que supondrá la adecuación de hemiciclo, comisiones y demás ámbitos de trabajo parlamentario a la posibilidad de uso y entendimiento de las lenguas cooficiales, así como al acceso al lenguaje de signos y a sistemas de alta legibilidad y escucha para personas con problemas de visión, audición u otros.
(SERVIMEDIA)
12 Ene 2024
KRT/clc