CINE CATALAN. EL ACADEICO GIMFERRER, A FAVOR DEL DOBLAJE AL CATALAN DE LAS PELICULAS MAS TAQUILLERAS

MADRID
SERVIMEDIA

El académico y escritor Pere Gimferrer se mostró hoy a favor del doblaje al catalán de las películas más taquilleras, aunque precisó que los grupos políticos deben negociar cuál es el procedimiento más adecuado para no dañar los intereses de ningún sector.

En declaraciones a Servimedia, Gimferrer indicó que es incoherente que se desate la polémica ante la posibilidad de doblar algunos films al catalán, cuando siempre se han doblado casi todas las películas al castellano desde el final de la Guerra Civil.

El académico recalcó que es muy discutible el argumento que esgrimen los exhibidores de cine. Este sector se defiende contra el decreto promovido por la Generalitat afirmando que no existe una demanda de cine en catalán por parte de los ciudadanos.

"Las películas de éxito que se emiten dobladas al catalán a través de la televisión autonómica tienen una audiencia muy elevada. Es dicutible asegurar que la películas en catalán no tienen seguidores", afirmó el miembro de la Real Academia Española.

Gimferrer admitió que no conoce en profundidad el borrador del decreto elaborado por la Generalitat, que desarrolla la Ley del Catalán, aunque afirmó que la polémica política creada obedece más a cuestiones de forma que de fondo.

(SERVIMEDIA)
17 Jun 1998
J