Montoro, partidario de que TVE ofrezca programación con subtítulos en inglés

MADRID
SERVIMEDIA

El ministro de Hacienda, Cristóbal Montoro, se mostró hoy partidario de que TVE ofrezca a los telespectadores la opción de seguir su programación con subtítulos en versión original cuando sea posible, para así reforzar su contribución al aprendizaje de idiomas por los españoles.

Montoro contestó en en el pleno del Senado a una pregunta del senador de Unión del Pueblo Navarro (Grupo Mixto), Pedro Eza, sobre las previsiones que tiene el Gobierno para apoyar la incorporación de esa opsción para las películas y contenidos audiovisuales extranjeros que se emiten en TVE.

Para el senador, TVE ayudaría sobre todo a niños y jóvenes a potenciar el aprendizaje de idiomas con una herramienta con la que, además, la industria española de doblaje “no pierde nada”.

El titular de Hacienda animó a UPN a formular su petición a TVE a través de la comisión de control parlamentario de RTVE para que pueda ser debatida. “Tendrá el máximo apoyo del Gobierno, para lograr que los ciudadanos en general, y nuestros jóvenes en particular, puedan desarrollar de la forma más intensa el conocimiento de lenguas extranjeras”, señaló el ministro.

Montoro recordó el esfuerzo que ya está haciendo la cadena pública para cumplir con holgura el mandato de la Ley Audiovisual en favor del subtitulado en español de contenidos extranjeros.

(SERVIMEDIA)
07 Mayo 2013
JRN