VICENS VIVES CEDE A LA ONCE SU MATERIAL BIBLIOGRAFICO INFORMATIZADO PARA QUE SEA TRADUCID AL BRAILLE
El texto se ha copiado correctamente en el portapapeles
La editorial Vicens Vives cederá a la Organización Nacional de Ciegos (ONCE) todo su material bibliográfico informatizado para que pueda ser traducido al braille, según el convenio firmado hoy por el director de la empresa editora, Albert Vicens, y el director del Servicio para Afiliados de la ONCE, Ruperto Ponz.
Vicens Vives dispone de unos 650 títulos informatizados, a los que se incorponan al año otros 400 nuevos. También están incluidos en este acurdo todos los libros de texto para estudiantes de EGB, BUP, COU y universitarios.
Según explicó el responsable del Centro de Producción Bibliográfica de la ONCE de Barcelona, Teófilo Pacheco, se trata del primer acuerdo de estas características que se firma en España y permitirá que el trabajo de traducción de un libro en braille se reduzca en unos tres o cuatro meses porque el texto está informatizado y corregido por la editorial.
La cesión del material bibliográfico es gratuita por parte de Vicns-Vives, aunque de forma simbólica la ONCE se ha comprometido a pagar un ejemplar de cada uno de los títulos que editará en braille.
El mercado potencial para la utilización de los textos en braille (un libro de 500 páginas puede ocupar uno siete volúmenes en este lenguaje) es de unas 5.000 personas en España, aunque según indicó el responsable del centro de producción bibliográfica, "los textos se irán editando a medida que los soliciten nuestros afiliados".
Albert Vicens aseguró a Servimedia qe la firma del convenio incluirá, además de los textos de educación, libros para el profesor, y otros complementarios de literatura para uso del alumno.
El director de la editorial comentó que el acuerdo se realiza "dentro de un espíritu de colaboración y de ayuda a la integración de las personas ciegas mantiene esta editorial".
(SERVIMEDIA)
26 Mayo 1993
E