TVE SUBTITULARA LOS TELEDIARIOS PARA QUE PUEDAN SER SEGUIDOS POR LOS SORDOS

MADRID
SERVIMEDIA

Televisión Española (TVE) está realizando en la actualidad pruebas para subtitular los "Telediarios" y hacerlos accesibles al colectivo de personas sordas, según informaron a Servimedia fuentes de la cadena pública.

Los técnicos de la cadena estatal trabajan con un sistema tecnlógico nuevo y propio para realizar la subtitulación, labor especialmente complicada cuando se trata de programas que se emiten en directo.

TVE no ha fijado aún una fecha para comenzar la emisión subtitulada de los informativos. El motivo no es otro que perfeccionar el sistema tecnológico y adiestrar a los profesionales encargados de esta tarea, con el propósito de ofrecer a los espectadores un producto "de calidad y de servicio público".

"Ya se emiten en pruebas 'Telediarios' subtitulados. Es prciso ajustar el sistema tecnológico y familiarizar a los técnicos con el nuevo sistema", afirmó un portavoz de la cadena, quien reiteró que TVE es muy sensible a las necesidades de las personas sordas.

Además de la página del teletexo dedicada específicamente al colectivo de sordos, TVE emite subtituladas, entre otras, las series "A las once en casa", "Al filo de lo imposible", "Waku, waku" y "Puerta con puerta".

Los dibujos animados y las series dirigidas al público infantil están también subtitlados, al igual que toda la oferta cinematográfica que TVE emite antes de la una de la madrugada, incluidas las películas de los espacios "Qué grande es el cine" y "Versión española".

(SERVIMEDIA)
25 Sep 1998
J