EL REY DESTACA EL VALOR DEL ESPAÑOL COMO "FACTOR DE SOLIDARIDAD E INTERCAMBIO"

ARANJUEZ (MADRID)
SERVIMEDIA

El Rey don Juan Carlos destacó hoy, en su discurso ante el Patronato del Instituto Cervantes, el valor del idioma esañol "como factor de solidaridad e intercambio, ya que no es sólo una estructura lo que se difunde con la lengua, sino un modo de ver y entender la vida presente".

El monarca presidió esta mañana la reunión del Patronato del Instituto Cervantes que se celebró en el Palacio Real de Aranjuez (Madrid). A esta reunión asistieron el presidente del Gobierno, Felipe González, los ministros de Asuntos Exteriores, Cultura y Educación, Javier Solana, Carmen Alborch y Gustavo Suárez Pertierra, respectivamente; e director del Instituto, Nicolás Sánchez Albonrnoz, y los miembros del Patronato.

"Nuestro patrimonio cultural crece y se desarrolla más cuanto más se difunde e integra en su momento histórico, y nuestra comunidad debe replantearse como una responsabilidad específica y necesaria su expansión y su difusión", aseguró el Rey en su intervención.

A continuación, don Juan Carlos se refirió a la creciente implantación del idioma español en el mundo, poniendo el énfasis no sólo en su creciente difusión, ino también en la incorporación del idioma a los nuevos campos profesionales.

"Desde hace unas décadas el idioma español suscita un interés creciente y esperanzador en campos que hasta hace pocos le eran ajenos", afirmó el Rey. "Sin abdicar de su bien ganado prestigio como soporte y expresión de una cultura y pensamiento propios, es hoy un instrumento apreciado en el mundo de los negocios, en el área de las políticas empresariales y de importantes foros internacionales".

APOYO DEL GOBIERNO

Por u parte, Felipe González se refirió al interés que el Gobierno tiene en la difusión cultural y al apoyo a las instituciones que contribuyen a la expansión de los valores culturales españoles.

"Es de todos conocido que la situación económica internacional es de grave crisis, y esa crisis ha afectado a España", aseguró el presidente del Gobierno, "pero el Gobierno no ha abandonado las inversiones en política cultural y ha querido contar en ello con la comprensión y el apoyo de la opinión pública: la adqisición de la colección Thyssen es una prueba de nuestra voluntad de no desatender las inversiones culturales".

Felipe González se refirió al incremento en el presupuesto del Ministerio de Asuntos Exteriores, con relación al año 1993, y al aumento del personal y la mejora de los equipamentos del Instituto Cervantes como muestras de la voluntad de aumentar la presencia española en el exterior.

La labor del Instituto Cervantes se enmarca, en opinión de Felipe González, en otras políticas complementrias, como son la reordenación de la actuación del Ministerio de Educación y Ciencia fuera de España y la reciente puesta en marcha del satélite Hispasat II, que permitirá la difusión de programas culturales y educativos.

González también se refirió a la necesaria reafirmación de la lengua española dentro de los foros internacionales de cara al siglo XXI. "En las postrimerías del siglo XX", dijo, "en la que se están construyendo grandes espacios supranacionales que recurrirán a un número reducido de lnguas, es una misión especialmente oportuna y necesaria la consolidación del español como una de las principales lenguas de trabajo tanto en la CE como en los foros internacionales".

PLANES CUMPLIDOS

El director del Instituto Cervantes, Nicolás Sánchez Albornoz, consideró satisfactorio el cumplimiento de los planes que el patronato se impuso en su acto de constitución el año pasado en Sevilla.

Entre los planes previstos figuraban el acondicionamiento de edificios para la red de centros del Insttuto, la implantación de un método de enseñanza moderno y homogéneo, la dotación de equipamentos culturales, la coordinación de actividades con instituciones interesadas en la promoción e investigación de la lengua y la aplicación de procedimientos modernos de gestión, ejecución y control del gasto.

En opinión del presidente del Patronato, es más importante crear unos centros eficaces para la difusión del español en el extranjero que intentar crear muchos, y por ello el Instituto ha aplicado criteriosestrictos de calidad y profesionalidad.

Sánchez Albornoz se refirió al repliegue parcial que ha sufrido la red de centros en el extranjero que se traduce en el cierre de determinados centros, no por una necesidad de ahorro sino por no contar con condiciones materiales y de personal apropiado. Los diez centros menos viables de la red han sido cerrados, mientras que en los 30 restantes se han empezado a aplicar medidas encaminadas a reforzar y mejorar sus actividades.

La expansión de la red se ha vsto afectada por la escasez de recursos, pero afortunadamente, diversas colaboraciones han permitido crear nuevos centros. En esta línea, Sánchez Albornoz mencionó la reciente inauguración del centro de la Universidad Leeds, en Gran Bretaña, que cumplirá las misiones de difusión de la cultura española en Inglaterra, y anunció las próximas aperturas de centros en Toulouse (Francia) y Brasilia (Brasil), que tendrán lugar en 1994, así como que el edificio adquirido el año pasado en Bruselas entrará en funcionmiento el próximo año.

Sánchez Albornoz también señaló que cuando se concluya la nueva embajada de Varsovia, se podrá disponer de un local en el que se iniciarán las actividades del Instituto en Polonia, y que hay negociaciones en curso con empresas interesadas en abrir centros del instituto en las ciudades nortemericanas de Chicago y San Antonio, así como en Río de Janeiro.

Sánchez Albornoz apeló a la colaboración de instituciones públicas y privadas para apoyar económicamente estos centros, medante dos fórmulas: con la creación de asociaciones de amigos de los Institutos Cernvantes y mediante centros asociados cuya gestión no fuera responsabilidad directa del Instituto, pero en los que sí intervendría sobre profesorado y métodos.

(SERVIMEDIA)
11 Oct 1993
J