EL PSOE RECTIFICA Y PREPARA YA UNA PROPOSICION DE LEY PARA QUE EL BOE SEA TRADUCIDO A LAS LENGUAS OFICIALES

- Los socialistas rectifican así su oposición a una iniciativa similar que fue avalada por l Parlamento catalán

MADRID
SERVIMEDIA

El Grupo Socialista del Congreso está preparando una iniciativa legislativa, que prosiblemente adquirirá la forma de proposición de ley, con el fin de permitir que el "Boletín Oficial del Estado" sea editado en catalán, euskera y gallego.

Así lo confirmó hoy, en una conversación con periodistas, el portavoz del PSOE en la Cámara Baja, Joaquín Almunia, quien atribuyó a "dificultades técnicas" la negativa dada en un principio por su grupo a una propoición en este sentido presentada por el Parlamento catalán.

La iniciativa, que reclamaba "la publicación de las leyes y demás disposiciones de aplicación general en todas las lenguas oficiales del Estado", fue rechazada en el pleno del pasado martes, con los votos en contra del PSOE y PP.

Almunia quiso dejar claro que los socialistas están de acuerdo con el fondo de esa propuesta, pero subrayó que hay que superar una serie de dificultades para hacer posible los mecanismos necesarios de traduccióny publicación.

Por su parte, el ex presidente del Gobierno y secretario general del PSOE, Felipe González, aseguró ayer que el voto en contra de su grupo a la propuestas del Parlamento de Cataluña fue un "despiste que corregiremos inmediatamente".

Con anterioridad, el presidente de la Generalitat de Catalunya, Jordi Pujol, había expresado su malestar por el rechazo del Congreso a la proposición de ley.

(SERVIMEDIA)
15 Nov 1996
M