MADRID

LOS MENORES INFRACTORES DE LA REGIÓN TRADUCIRÁN AL INGLÉS GRANDES OBRAS DE LA LITERATURA UNIVERSAL

MADRID
SERVIMEDIA

El vicepresidente segundo y consejero de Justicia de la Comunidad de Madrid, Alfredo Prada, anunció hoy la creación de telleres centrados "en la traducción al inglés de grandes obras de la Literatura universal" en los 13 centros para la reeducación y reinserción de menores infractores de la Comunidad de Madrid, según informó hoy el Ejecutivo regional.

Esta iniciativa trata de inculcar en los jóvenes sometidos a medidas judiciales una reflexión sobre la vida a través de grandes obras de la Literatura. Los educadores trabajan sobre una obra determinada, analizan el mensaje que transmite la narración, poesía, novela, crónica o teatro y posteriormente comienzan la traducción de estas obras al inglés.

El vicepresidente destacó que "el 83% de los jóvenes infractores no reinciden en el delito" y que "los jóvenes delincuentes salen rehabilitados y tienen la posibilidad de hacer incluso estudios universitarios". Según las cifras que maneja actualmente, hay "468 menores en los centros de la comunidad" y "cada vez hay más jóvenes que cometen delitos según la Fiscalía, especialmente de robo con fuerza".

Prada destacó que existen "numerosas empresas privadas en el Programa Madrid Joven Integra que ofrecen puestos de trabajo para estos jóvenes" y que algunos ayuntamientos "muestran una solidaridad con mayúsculas, aunque no tengan la competencia en esta materia".

Asimismo, aprovechó este acto para presentar el libro con el que dará comienzo este programa de formación, con los "Breviarios del Rey Lear", de Charles Lamb, que recibirán todos los jóvenes que estén en los centros. Se trata de un cuento basado en la obra de Shakespeare con el que se pretende "conducir a los jóvenes a sacar sus propias lecturas sobre las tragedias y las comedias de la vida".

(SERVIMEDIA)
03 Mar 2008
I