GONZALEZ ANUNCIA QUE EL PSOE APOYARA UN BOE EN CATALAN, EUSKERA Y GALLEGO, RECTIFICANDO SU POSTURA
- Atribuye lo ocurrido el martes a un "despiste" del Grupo Socialista
El texto se ha copiado correctamente en el portapapeles
El secretario general del PSOE,Felipe González, anunció hoy que el Grupo Socialista rectificará su negativa a que el Boletín Oficial del Estado (BOE) se publique en catalán, euskera y gallego.
Esta decisión se produce después del malestar expresado por el primer secretario de los socialistas catalanes, Narcis Serra, al propio González, y de las críticas formuladas hoy por Jordi Pujol en la Ser.
González ha telefoneado a la emisora, tras la entrevista a Pujol, para explicar que el pasado martes, una vez rechazada en la Cámara Bja, con los votos de PSOE y PP, la publicación del BOE en los tres idiomas, Serra se puso en contacto con él para alertarle de la equivocación política que estaban cometiendo los socialistas.
"Creo que tienen razón", ha señalado González en referencia a Serra y Pujol. "Es cierto que hay razones no sólo de respeto a la pluralidad linguística para publicar en el BOE las leyes y normas que después tienen que ser interpretadas por los jueces, en catalán en vasco y en gallego. Por esta razón debe aceptarsey nosotros lo propondremos como grupo".
Esto es "doblemente racional", porque afecta a la pluralidad linguística y porque afecta a un tema tan importante como que "los jueces tienen que tener textos legales a los que referirse en sus decisiones en la lengua de cada una de las comunidades que la tienen propia".
"En esto tienen toda la razón de quejarse. Por nuestra parte ha habido un clarísimo despiste y lo corregiremos inmediatamente", concluyó el líder socialista.
(SERVIMEDIA)
14 Nov 1996
G