CASTILLA Y LEON

ROSA MONTERO NARRA UNA FABULA MEDIEVAL EN SU NUEVA NOVELA, "HISTORIA DEL REY TRANSPARENTE"

MADRID
SERVIMEDIA

La escritora Rosa Montero ha elegido una época histórica por la que se declara "apasionada", la Edad Media, para situar su primera novela ambientada en el pasado, "Historia del rey transparente" (Alfaguara).

Es, según explicó hoy la autora en un encuentro con periodistas, su novela "más ambiciosa y compleja", y la ha concebido "como una gran fábula o cuento para adultos".

Es una novela de aventuras, con ingredientes fantásticos, cuya acción transcurre en la Francia del siglo XII. Montero cree que se trató de un momento crucial de cambio, caracterizado por una explosión de modernidad y progreso en la que hunde sus raíces el Renacimiento.

Fue la época de los cátaros, perseguidos por la Iglesia más reaccionaria, de los trovadores y el refinamiento provenzal. Décadas en las que "la escritura y la lectura comenzaron a salir de los monasterios y las nociones modernadas de libertad, felicidad e individualismo despuntaron tímidamente en el corazón de los humanos", explica Montero en el colofón de la obra.

Los personajes principales son la joven campesina Leola y la bruja Nyneve. Sus aventuras a lo largo de casi un cuarto de siglo sirven a la autora para reflexionar sobre temas que le son queridos como la identidad o el aprendizaje de la lucha contra el dolor y la muerte.

La narración está planteada en primera persona y es voluntariamente anacrónica. Los personajes viven 25 años aunque se mueven entre circunstancias y nombres auténticos que abarcaron realmente un siglo entero.

"No me gusta la novela histórica como simple dramatización de periodos históricos, porque el corsé de datos asfixia a menudo el aliento narrativo", indica Montero, quien dice que su propósito ha sido, ante todo, contar la intrahistoria, la cotidianidad de un mundo que también es el nuestro actual, y ahí la fidelidad a los hechos al detalle no le parece necesaria.

La escritora tiene en mente ya una nueva novela protagonizada por un taxista, con tintes también fantásticos. Hasta que vea la luz, reservará los próximos meses para la promoción en Europa y Latinoamérica de "Historia del rey transparente", de la que ya tiene confirmadas traducciones para el francés, el italiano y el portugués, y que con toda probabilidad colocará entre las más vendidas de las próximas Navidades.

(SERVIMEDIA)
13 Sep 2005
JRN