LOS ESPAÑOLES SON LOS EUROPEOS UE MENOS IDIOMAS CONOCEN DESPUES DE BRITANICOS E IRLANDESES
-Según una encuesta de la Comisión Europea
El texto se ha copiado correctamente en el portapapeles
Los españoles son los europeos menos duchos en idiomas extranjeros, con la única excepción de británicos e irlandeses, que se benefician de la circunstancia de que el inglés es la lengua internacional por excelencia y el idioma foráneo más hablado en todos los paises de la Unión Europea.
Así se pone de manifiesto en el último Eurobarómetro realizado por la Comisón Europea, mediante encuestas efectuadas en los quince paises de la UE entre octubre y noviembre de 1998.
De acuerdo con este sondeo, un 26 por ciento de españoles tienen conocimientos de un segundo idioma: un 17% de inglés, un 8% de francés y un 1% de alemán. Eso supone una significativa mejoría en relación a 1990, año en que sólo un 20 por cien de españoles dominaba algún idioma extranjero.
Sólo los británicos, con un 21%, y los irlandeses, con un 17% de hablantes de una segunda lengua, tienenun nivel idiomático más bajo que el de los españoles. En el extremo opuesto figuran paises extraordinariamente políglotas, como Luxemburgo, en donde un 86% hablan francés (la lengua nativa de este país), un 77% alemán y un 45% inglés.
También sobresalen los paises nórdicos: en Dinamarca hablan inglés un 41%, un 11% francés y un 3% español; en Suecia dominan el inglés un 75%, el alemán un 24% y el francés un 5%; y en Holanda hablan inglés un 77%, el alemán un 59% y el francés un 15%.
Pero también aises de menor nivel económico que España, como Grecia y Portugal, tienen un nivel idiomático superior. En Portugal habla algún idioma extranjero un 48% de la población (principalmente el inglés, en el que se manejan un 21%) y entre los griegos asciende al 50% (un 38% de inglés).
El país de la Unión Europea en el que más gente domina el español es Francia, un 11% de la población. En el conjunto de la UE, hablan español un 4 por ciento de ciudadanos no españoles, frente a un 31% que dominan el inglés, n 12% el francés y un 8% el alemán.
El español ha perdido terreno en relación a los otros grandes idiomas europeos entre 1990 y 1998, ya que en la primera de esas fechas lo hablaban un 5% de los ciudadanos europeos. Eso no significa que ahora lo hablen menos extranjeros que antes, sino que en los nuevos paises que entraron en los últimos años (como Austria, Suecia y Finlandia) el porcentaje de personas que lo dominan es menor que en el promedio de los demás paises de la UE, lo que ha rebajado la media
(SERVIMEDIA)
02 Abr 1999
M