Lenguas cooficiales

El presidente de la Asamblea de Madrid defiende a Sémper tras utilizar el euskera en el Congreso

VÍDEO: los clientes de Servimedia disponen de imágenes y sonido de estas declaraciones en el enlace https://servimedia.tv/TotalesOssorioSemperLenguas

MADRID
SERVIMEDIA

El presidente de la Asamblea de Madrid, Enrique Ossorio, defendió este miércoles que el vicesecretario de Cultura y Sociedad Abierta del PP, Borja Sémper, “quiso escenificar que antes de la reforma del Reglamento (del Congreso) ya se podían utilizar las lenguas cooficiales por parte de los oradores” al usar frases en euskera este martes en el Congreso de los Diputados.

Ossorio dijo en una entrevista en Servimedia que tras escuchar la explicación de Sémper entendió que, como se estaba votando la toma en consideración de la reforma del Reglamento, el vicesecretario “sencillamente lo que quiso es escenificar que esto ya se podía hacer antes” y que “las lenguas cooficiales son una gran riqueza para España”.

“Él quiso escenificar que antes de la reforma ya se podían utilizar las lenguas cooficiales por parte de los oradores en frases breves o traduciendo lo que habían dicho”, afirmó. Apuntó que el problema de las lenguas cooficiales es que "los diputados tienen que enterarse de los escritos y de lo que allí se dice para poder opinar”, ya que de lo contrario “se estaría rompiendo su derecho”.

Reclamó el “derecho" de los diputados "a saber lo que se está diciendo" para "poder opinar y poder votar”. De ese modo, reiteró que lo que quiso Sémper es “escenificar que esto ya se podía hacer antes y que las lenguas cooficiales son una gran riqueza para España”.

"MUY PREOCUPANTE"

Ossorio también indicó que “se ha aplicado una ley antes de su aprobación”, al usar pinganillos y traductores en la toma en consideración de la iniciativa en el Congreso. “Es una situación muy preocupante”, alertó, ya que “ayer lo único que hizo el Congreso es la toma en consideración”.

Por su parte, Sémper aseguró este miércoles que asume y acepta las “opiniones diversas” en su grupo tras emplear frases en euskera y luego traducirlas al intervenir en el Congreso en la toma en consideración de la reforma del Reglamento para utilizar oficialmente las lenguas cooficiales.

“No pasa nada. Nosotros no somos el PSOE, no expulsamos a la gente por pensar diferente y decirlo. Yo creo que tenemos que convivir con naturalidad, sobre todo en los partidos grandes, cuando compañeros tuyos interpretan que un discurso o una posición se podía haber hecho de otra manera”, trasladó el dirigente del PP.

(SERVIMEDIA)
20 Sep 2023
ECJ/gja/nbc